No exact translation found for الأنماط الأولى

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الأنماط الأولى

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En el caso del análisis de la estructura de los intercambios comerciales la situación inicial viene determinada por los flujos transfronterizos efectivos de mercancías, pero en el caso de las negociaciones que se están llevando a cabo en la OMC los países tendrían que definir sus necesidades y prioridades con respecto a normas que todavía no han sido puestas por escrito o acordadas.
    وفي حالة تحليل الأنماط التجارية، يحدَّد الوضع الأولي بتدفق السلع الفعلي على الحدود، لكن في حالة عملية التفاوض الحالية في إطار منظمة التجارة العالمية، على البلدان أن تحدد احتياجاتها وأولوياتها بشأن القواعد التي لم تتضح أو لم يُتفق عليها بعد.
  • Entre otras cosas, esta Política procura: lograr un equilibrio entre los recursos y la población en el marco de los amplios parámetros del paradigma de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (CIPD); crear más conciencia de las consecuencias adversas que el rápido crecimiento demográfico tiene en todos los niveles: nacional, provincial, distrital y comunitario; promover la planificación familiar como un derecho basado en la elección fundamentada y voluntaria; lograr la reducción de la tasa de fecundidad facilitando el acceso a servicios de salud reproductiva de una calidad cada vez mayor, y aminorar la velocidad del crecimiento demográfico retardando el momento del primer alumbramiento y modificando las pautas relativas al espaciamiento de los embarazos y al tamaño deseable de la familia.
    وتهدف السياسة، في جملة أمور، إلى تحقيق توازن بين الموارد والسكان، في إطار البارامترات العريضة لنموذج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ وزيادة الوعي بالنتائج المعاكسة لنمو السكان السريع، على الصعيد الوطني والإقليمي وعلى صعيد المناطق والمجتمعات المحلية؛ وتشجيع تنظيم الأسرة كحق يقوم على اختيار رشيد وطوعي؛ وتحقيق تخفيض في الخصوبة من خلال تحسين سبل الوصول إلى خدمات الصحة الإنجابية ونوعية هذه الخدمات؛ والحد من سرعة نمو السكان عن طريق تأخير الولادة الأولى، وتغيير أنماط المباعدة بين الولادات، والحد من رغبات زيادة حجم الأسرة.